Términos y condiciones
Términos y condiciones generales
Acuerdos claros para consumidores y clientes empresariales. Estas condiciones se aplican a las compras realizadas a NKON y tienen en cuenta los requisitos especiales de seguridad y transporte de baterías y sistemas energéticos.
Ver el índice
Información importante antes de continuar
Estos Términos y condiciones generales se aplican a los contratos celebrados con NKON B.V. a través de www.nkon.nl y de otras tiendas en línea o canales de venta en los que NKON declare expresamente su aplicación.
Estas condiciones distinguen claramente entre un Consumidor y un Cliente empresarial. Las disposiciones aplicables exclusivamente a los Clientes empresariales no se aplican a los Consumidores.
Datos de NKON
Definiciones
En estos Términos y condiciones generales, los siguientes conceptos tendrán el significado indicado a continuación:
- NKON: NKON B.V., el vendedor y parte contratante.
- Cliente: toda persona física o jurídica que reciba una oferta de NKON o celebre un Contrato con NKON.
- Consumidor: una persona física que actúa con fines ajenos a su actividad comercial, empresarial, artesanal o profesional.
- Cliente empresarial: cualquier Cliente que no sea Consumidor, incluidos revendedores, instaladores, organizaciones y trabajadores autónomos que actúen con fines empresariales.
- Producto: cualquier bien ofrecido por NKON, incluidas baterías, celdas, paquetes de baterías, inversores, sistemas de almacenamiento de energía, accesorios y productos con elementos digitales.
- Contrato: el contrato de compraventa u otro contrato entre NKON y el Cliente.
- Sitio web: el sitio web o entorno en línea en el que NKON ofrece Productos.
Ámbito de aplicación y orden de prevalencia
- Estas condiciones se aplican a todas las ofertas, pedidos y Contratos de NKON.
- Antes de celebrar el Contrato, el Cliente tendrá la posibilidad de leer, guardar e imprimir estas condiciones. NKON también podrá proporcionar la versión aplicable por correo electrónico o en otro soporte duradero.
- Cualquier excepción solo será válida si NKON la ha confirmado por escrito.
- En caso de contradicción, se aplicará el siguiente orden de prevalencia: el acuerdo individual escrito, la confirmación del pedido, la página del producto y, después, estas condiciones. Para los Consumidores se aplicará siempre la interpretación que les sea más favorable cuando así lo exija la ley.
- Las condiciones de compra u otras condiciones de un Cliente empresarial quedan expresamente rechazadas, salvo aceptación escrita de NKON.
Oferta, información del producto y errores manifiestos
- NKON describe con el mayor cuidado razonablemente posible las características principales, el precio y la disponibilidad de cada Producto.
- Las imágenes tienen fines ilustrativos claros. Pueden existir pequeñas diferencias de color, impresión, embalaje, revisión del producto o material suministrado, siempre que no alteren sustancialmente la funcionalidad ni las características acordadas.
- Los valores técnicos pueden estar sujetos a tolerancias normales de medición, producción y ensayo. Cuando corresponda, las tolerancias y los métodos de ensayo específicos del Producto se indican en la página del producto, la ficha técnica o la documentación.
- Un error manifiesto, error de cálculo, errata o precio irreal no vinculará a NKON cuando un Cliente medio debería haber comprendido que se trataba de un error. En tal caso, NKON se pondrá en contacto lo antes posible y reembolsará cualquier importe ya recibido si no se celebra un Contrato corregido.
- Una oferta será válida mientras duren las existencias indicadas o su periodo de vigencia.
Celebración y rechazo de un pedido
- El Cliente realiza un pedido completando el proceso de compra y utilizando el botón que indique claramente que el pedido implica una obligación de pago.
- Un correo electrónico automático que únicamente indique que NKON ha recibido el pedido constituye un acuse de recibo. El Contrato se celebra cuando NKON acepta expresamente el pedido, envía una confirmación definitiva o comienza la ejecución.
- Antes de la aceptación, NKON podrá rechazar un pedido por motivos razonables, por ejemplo, por un error de existencias, precio incorrecto, pago fallido, sospecha de fraude, restricciones de exportación o sanciones, o una dirección de entrega no segura para mercancías peligrosas.
- Si NKON no acepta un pedido ya pagado, reembolsará el importe recibido sin demora indebida.
Productos nuevos, usados, B-grade y de segunda vida
- La página del producto indica si este es nuevo, usado, reacondicionado, procedente de desmontaje, B-grade, presenta defectos estéticos o tiene otra clasificación.
- En el caso de productos usados, B-grade y de segunda vida, las expectativas razonables también se determinarán por la descripción, el método de ensayo, la capacidad residual indicada, la antigüedad, la información de ciclos, el estado exterior y el precio.
- Las señales normales de uso o una desviación comunicada expresamente no constituyen un defecto. Esto no afecta al derecho a recibir un Producto conforme al Contrato.
- La capacidad, la resistencia interna y otros valores de las baterías pueden variar debido a la temperatura, el periodo de almacenamiento, el estado de carga, el método de medición, la carga aplicada y el envejecimiento normal. Prevalecerán las condiciones de medición indicadas en la página del producto.
Precios, impuestos y pago
- Los precios para Consumidores incluyen el IVA aplicable, salvo indicación clara en contrario. Los precios empresariales podrán mostrarse sin IVA cuando ello se indique de forma inequívoca.
- El precio final, el IVA aplicable, los gastos de envío y cualquier otro coste se mostrarán antes de realizar el pedido.
- En entregas transfronterizas, el tipo de IVA podrá venir determinado por el país de destino. En entregas fuera de la Unión Europea, los derechos de importación, impuestos locales y costes de despacho aduanero podrán correr por cuenta del Cliente si esto se indica claramente antes de la compra.
- Los métodos de pago disponibles se mostrarán durante el proceso de pago. Para determinados métodos, un proveedor externo de servicios de pago podrá realizar comprobaciones conforme a sus propias condiciones y política de privacidad.
- En caso de pago anticipado, la tramitación comenzará una vez que NKON haya recibido el pago. NKON podrá suspender la ejecución mientras exista un importe vencido pendiente de pago.
Entrega, plazos y riesgo para Consumidores
- NKON entregará en la dirección o punto de recogida indicado por el Cliente. El Cliente será responsable de proporcionar datos de dirección y contacto correctos y completos.
- El plazo de entrega indicado es una estimación, salvo que se haya acordado expresamente una fecha fija o esencial.
- La entrega a Consumidores se realizará dentro del plazo acordado. Si no se ha acordado un plazo, NKON entregará como máximo en 30 días, salvo cualquier excepción legalmente permitida.
- En caso de retraso, NKON informará al Consumidor lo antes posible. El Consumidor podrá conceder a NKON un plazo adicional razonable y resolver el Contrato si la entrega tampoco se realiza dentro de dicho plazo. No será necesario un plazo adicional cuando la entrega en la fecha acordada fuera esencial y ello se hubiera indicado claramente de antemano.
- El riesgo de pérdida o daño se transmite al Consumidor cuando este, o un tercero designado por él distinto del transportista, haya recibido el Producto.
- NKON podrá realizar entregas parciales cuando sea razonable. El Consumidor no soportará por ello gastos de envío adicionales sin su consentimiento previo.
- Si un envío se devuelve debido a datos incorrectos, rechazo injustificado o falta de recogida a tiempo, NKON podrá cobrar los costes reales razonables de una nueva entrega o de la tramitación de la devolución. Los derechos legales de desistimiento seguirán vigentes.
Inspección al recibir y daños de transporte
- Inspeccione la entrega tan pronto como sea razonablemente posible tras recibirla para detectar daños visibles, bultos faltantes o Productos incorrectos.
- En caso de daños visibles de transporte, fotografíe preferiblemente el paquete, la etiqueta, el embalaje interior y el Producto, y comuníquelo a NKON lo antes posible. Esto ayuda a NKON a reclamar al transportista.
- No comunicar el daño inmediatamente no limita los derechos legales del Consumidor si este puede demostrar válidamente el defecto con posterioridad.
- No utilice ni cargue una batería o celda dañada, deformada, con fugas, hinchada, anormalmente caliente o con olor extraño. Siga el artículo 16 y contacte inmediatamente con NKON.
Derecho de desistimiento de los Consumidores
- NKON amplía el plazo legal de desistimiento para los Consumidores: la mayoría de los contratos de venta en línea pueden ser objeto de desistimiento sin indicar motivo alguno dentro de un plazo de 30 días.
- El plazo comienza el día siguiente a la recepción del Producto. Si varios Productos de un mismo pedido se entregan por separado, el plazo comienza tras la recepción del último Producto. Si un Producto consta de varias piezas, el plazo comienza tras la recepción de la última pieza.
- El Consumidor podrá desistir por correo electrónico a [email protected], por carta, por teléfono o mediante cualquier otra declaración inequívoca.
- NKON confirmará la recepción del desistimiento lo antes posible por correo electrónico o en otro soporte duradero.
- El Consumidor puede indicar voluntariamente un motivo, pero no está obligado a hacerlo.
Procedimiento de devolución tras el desistimiento
- Tras el desistimiento, el Consumidor devolverá el Producto como máximo dentro de los 14 días siguientes a: NKON B.V., De Huufkes 87, 5674 TL Nuenen, Países Bajos.
- Los costes directos de devolución correrán por cuenta del Consumidor, salvo que NKON haya ofrecido asumirlos o no haya informado correctamente al Consumidor de dichos costes antes de la compra.
- Para Productos que, por su naturaleza, no puedan devolverse por correo ordinario de paquetería, NKON mostrará antes de la compra una estimación razonable de los costes directos de devolución o explicará cómo se calculan.
- Utilice preferiblemente el embalaje interior y exterior original. El embalaje original no es un requisito para el desistimiento, pero el Consumidor deberá embalar el Producto adecuadamente, de forma segura y, cuando sea necesario, conforme a las normas sobre mercancías peligrosas.
- Proteja los polos y conectores de la batería contra cortocircuitos. Nunca coloque celdas sueltas juntas sin protección ni junto a materiales conductores.
- Una batería de litio dañada, defectuosa, retirada del mercado, con fugas, hinchada, sobrecalentada o potencialmente insegura no deberá enviarse sin instrucciones previas. Contacte primero con NKON. NKON proporcionará instrucciones adecuadas para la devolución o recogida.
Reembolso y disminución de valor
- En caso de desistimiento total, NKON reembolsará todos los pagos recibidos del Consumidor, incluidos los costes del método de entrega estándar más económico.
- En caso de desistimiento parcial, no se reembolsarán los gastos de entrega originales cuando dichos gastos también hubieran sido exigibles sin el Producto devuelto.
- NKON efectuará el reembolso como máximo dentro de los 14 días siguientes a la recepción de la declaración de desistimiento. NKON podrá esperar hasta recibir el Producto o hasta que el Consumidor demuestre que lo ha devuelto, lo que ocurra primero.
- El reembolso se realizará mediante el mismo método de pago, salvo que el Consumidor acepte expresamente otro método gratuito.
- El Consumidor podrá examinar un Producto como razonablemente podría hacerlo en una tienda. NKON podrá deducir una compensación razonable por la disminución de valor causada por un uso adicional, montaje, programación, ciclos, carga, descarga, daños, contaminación o embalaje descuidado.
- Abrir el embalaje o realizar una inspección limitada del Producto no extingue automáticamente el derecho de desistimiento.
Excepciones al derecho de desistimiento
El derecho de desistimiento no se aplicará, o podrá perderse, en los casos establecidos por la ley. Las siguientes situaciones son especialmente relevantes para NKON:
- Productos fabricados conforme a las especificaciones del Consumidor, no prefabricados y realizados sobre la base de una elección o decisión individual, o claramente personalizados.
- La excepción anterior puede incluir, por ejemplo, celdas con lengüetas de soldadura o conexiones soldadas aplicadas específicamente a petición, paquetes de baterías montados individualmente, cables a medida y productos configurados de forma especial, siempre que hayan sido fabricados individualmente después del pedido.
- Productos precintados que no sean aptos para devolución por motivos de protección de la salud o higiene si el precinto se ha roto después de la entrega.
- Contenido digital no suministrado en un soporte material, una vez iniciada la ejecución con el consentimiento expreso previo del Consumidor y habiendo reconocido este la pérdida del derecho de desistimiento.
- Servicios ejecutados completamente dentro del plazo de desistimiento cuando el Consumidor haya aceptado expresamente de antemano la ejecución y la pérdida del derecho de desistimiento.
Una excepción solo se aplicará si se cumplen todos los requisitos legales y el Consumidor fue informado correctamente antes de la compra.
Garantía legal y conformidad
- NKON suministra a los Consumidores un Producto conforme al Contrato. El Producto deberá poseer las características que el Consumidor pueda razonablemente esperar según su descripción, precio, estado, información del producto y vida útil normal.
- En los Países Bajos, la garantía legal no tiene una duración fija. Las expectativas razonables varían según el Producto y, en el caso de productos duraderos y costosos, pueden superar la duración de una garantía comercial.
- En caso de defecto, el Consumidor tendrá derecho, sujeto a los requisitos legales, a una reparación o sustitución gratuita dentro de un plazo razonable y sin molestias importantes. Si esto no fuera posible o razonable, podrá tener derecho a una reducción del precio o a la resolución del Contrato.
- Una garantía comercial del vendedor o fabricante complementa la garantía legal y no limita los derechos legales.
- Para Productos con elementos digitales, NKON o el fabricante responsable proporcionará las actualizaciones necesarias conforme al Contrato y a la legislación aplicable para mantener el Producto conforme.
- El desgaste normal, la reducción normal de capacidad por antigüedad o ciclos, y los daños causados de forma demostrable por un uso incorrecto no constituyen defectos. Esto solo se aplicará en la medida en que el problema comunicado haya sido causado realmente por dicha circunstancia.
Notificación y tramitación de una reclamación de garantía
- Comunique un posible defecto dentro de un plazo razonable desde su descubrimiento a [email protected]. Cuando sea posible, incluya el número de pedido, tipo de producto, número de serie, una descripción clara y fotografías, vídeos, archivos de registro o datos de medición relevantes.
- En caso de posible defecto de seguridad, deje inmediatamente de utilizar, cargar y descargar el Producto.
- No realice reparaciones, cambios de firmware, desmontajes ni otras intervenciones antes de que NKON haya podido evaluar el problema, salvo que sea necesaria una actuación inmediata para evitar daños o peligros.
- Si el Producto está cubierto por la garantía legal, la investigación, el envío necesario, la reparación y la sustitución serán gratuitos.
- Si la investigación demuestra que no existe un defecto del que NKON sea responsable, NKON solo podrá cobrar costes razonables de investigación, transporte o reparación si el Consumidor fue informado claramente de antemano y aceptó trabajos de pago.
- El Consumidor no necesita conservar el embalaje original para una reclamación de garantía, pero deberá poder realizar la devolución de forma segura. NKON coordinará el método de transporte para Productos peligrosos o pesados.
Reclamaciones y atención al cliente
- Las reclamaciones podrán presentarse mediante [email protected], la página de contacto del Sitio web o por correo postal a NKON B.V., De Huufkes 87, 5674 TL Nuenen, Países Bajos.
- NKON acusará recibo y responderá normalmente a una reclamación dentro de un plazo de 14 días. Si se requiere más tiempo, el Cliente recibirá dentro de dicho plazo un mensaje indicando cómo continuará la tramitación.
- Indique el número de pedido y una descripción lo más concreta posible. Esto no es un requisito para ejercer derechos legales, pero agiliza la tramitación.
- Para información y mediación transfronteriza, el Consumidor podrá ponerse en contacto con el Centro Europeo del Consumidor de su país de residencia.
Uso, instalación y transporte seguros
- Antes de utilizar el Producto, lea la página del producto, el manual, la ficha técnica, la información de seguridad y las advertencias. Las instrucciones de seguridad específicas del Producto prevalecen sobre la información general.
- Las celdas sueltas de ion-litio y LiFePO4 son componentes técnicos. Proteja los terminales contra cortocircuitos y utilice únicamente soportes, conexiones, equipos de carga, dispositivos de protección y un sistema de gestión de baterías adecuados cuando sea técnicamente necesario.
- No utilice un Producto fuera de los límites especificados de tensión, corriente, temperatura, estado de carga, carga mecánica, clasificación IP u otros parámetros.
- No combine celdas o módulos que no sean compatibles según la documentación. Tenga en cuenta las diferencias de química, tipo, capacidad, resistencia interna, antigüedad, estado de carga y firmware.
- Los inversores conectados a la red, los sistemas fijos de almacenamiento de energía y las instalaciones de alta potencia deberán diseñarse, protegerse e instalarse conforme al manual, las normas aplicables, la normativa local y los requisitos del operador de red. Utilice un instalador con competencia demostrable cuando lo exijan la naturaleza del Producto o la ley.
- El Cliente no podrá transportar ni ofrecer un Producto para su transporte infringiendo las normas aplicables a mercancías peligrosas. Se aplican requisitos más estrictos a baterías de litio dañadas o defectuosas.
- El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede causar incendios, explosiones, descargas eléctricas, lesiones o daños. En la medida en que el daño haya sido causado de forma demostrable por un uso inseguro o incorrecto, NKON no será responsable, salvo por la responsabilidad que legalmente no pueda excluirse.
Ofertas, previsiones y pedidos empresariales
- Una oferta empresarial será válida durante el plazo indicado. Si no se indica plazo, la oferta caducará a los 14 días.
- Las listas de precios, declaraciones de existencias, previsiones de ventas y volúmenes indicativos no serán vinculantes salvo acuerdo escrito en contrario.
- Un pedido empresarial aceptado solo podrá modificarse o cancelarse con el consentimiento escrito de NKON. NKON podrá cobrar costes razonables y demostrables por Productos comprados, reservados, producidos, configurados o ya enviados.
- En caso de diferencia entre una oferta, factura proforma y confirmación de pedido, prevalecerá la confirmación de pedido más reciente enviada por NKON, salvo que el Cliente empresarial formule inmediatamente una objeción motivada.
- El Cliente empresarial facilitará a tiempo toda la información necesaria para la selección del producto, configuración, exportación, transporte y entrega.
Precios empresariales, pago y crédito
- Los precios empresariales no incluyen IVA, derechos de importación, transporte, seguro, embalaje ni otros costes, salvo indicación escrita en contrario.
- Las facturas deberán pagarse dentro de los 14 días siguientes a la fecha de factura, salvo que se haya acordado por escrito otro plazo.
- NKON podrá exigir en cualquier momento un pago anticipado, garantía, límite de crédito o aprobación de seguro de crédito, y suspender la ejecución hasta que se cumpla el requisito.
- En caso de pago tardío, el Cliente empresarial deberá abonar, sin necesidad de requerimiento adicional, los intereses comerciales legales y los costes razonables de cobro extrajudicial.
- Los pagos se imputarán primero a los costes e intereses y después al principal pendiente más antiguo.
- El Cliente empresarial no podrá compensar ni suspender pagos, salvo en la medida en que una contrademanda haya sido establecida definitivamente o reconocida por escrito por NKON.
Entrega empresarial, riesgo y plazos
- El Incoterm acordado y su versión figurarán en la oferta o confirmación de pedido. Si no se ha acordado un Incoterm y NKON organiza el transporte, el riesgo se transmite al entregar las mercancías al primer transportista.
- Los plazos de entrega empresariales son indicativos y no esenciales, salvo que se hayan acordado expresamente por escrito como fecha límite definitiva.
- NKON podrá realizar entregas parciales y facturar cada entrega por separado.
- El Cliente empresarial garantizará una dirección de descarga accesible, segura y adecuada, suficiente personal o equipo y todas las autorizaciones necesarias. Podrán cobrarse los tiempos de espera, desplazamientos infructuosos y manipulaciones adicionales.
- En pedidos para recogida, el riesgo se transmite cuando NKON comunica que los Productos están preparados. Si el Cliente empresarial no los recoge a tiempo, NKON podrá cobrar costes razonables de almacenamiento y manipulación.
Inspección empresarial, reclamaciones, devoluciones y garantía
- El Cliente empresarial inspeccionará los Productos inmediatamente tras recibirlos. Las faltas visibles, daños de transporte o entregas incorrectas deberán comunicarse por escrito y con pruebas como máximo dentro de los 5 días laborables siguientes a la recepción.
- Un defecto no visible de inmediato deberá comunicarse por escrito dentro de los 10 días laborables siguientes a su descubrimiento. El Cliente empresarial dejará entonces de utilizar el Producto si el uso continuado puede afectar a la causa o alcance del defecto.
- Las devoluciones realizadas por Clientes empresariales solo estarán permitidas tras una autorización previa de devolución de NKON y conforme a las instrucciones de transporte y embalaje facilitadas.
- No existe derecho empresarial de devolución para Productos correctamente entregados, salvo acuerdo escrito en contrario. En devoluciones aceptadas voluntariamente, NKON podrá cobrar costes razonables de transporte, pruebas, reembalaje y reposición.
- La página del producto, la oferta o la confirmación de pedido determinará cualquier garantía comercial. Ante una reclamación empresarial fundada, NKON podrá, a su elección, reparar, sustituir, volver a entregar o emitir un abono proporcional.
- La garantía no se aplicará en la medida en que el defecto haya sido causado por desgaste o degradación normal, almacenamiento incorrecto, transporte inadecuado, protección insuficiente, instalación defectuosa, componentes incompatibles, sobrecarga, descarga profunda, sobretensión, estrés térmico, humedad, corrosión, modificación o uso fuera de especificaciones.
- El Cliente empresarial conservará números de serie, información de lotes, resultados de ensayos y datos de trazabilidad razonablemente necesarios para una acción de garantía o seguridad.
Reserva de dominio
- Todos los Productos entregados seguirán siendo propiedad de NKON hasta que el Cliente empresarial haya satisfecho todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial, en la medida en que dicha reserva de dominio ampliada sea legalmente válida.
- El Cliente empresarial mantendrá los Productos sujetos a reserva de dominio identificables, cuidadosamente almacenados y suficientemente asegurados.
- El Cliente empresarial podrá revender dichos Productos en el curso ordinario de su actividad, pero no podrá pignorarlos ni gravarlos de otro modo. En caso de dificultades de pago o embargo, informará inmediatamente a NKON.
- Si el Cliente empresarial incumple sus obligaciones, NKON podrá recuperar los Productos. El Cliente empresarial facilitará el acceso para ello en la medida permitida por la ley. La recuperación no afectará a los demás derechos de NKON.
Responsabilidad frente a Clientes empresariales
- NKON solo será responsable de daños directos que sean consecuencia inmediata de un incumplimiento imputable.
- La responsabilidad total por acontecimiento o serie de acontecimientos relacionados quedará limitada al valor neto facturado de los Productos a los que se refiera la responsabilidad. Si un seguro ofrece cobertura y paga una indemnización, la responsabilidad quedará limitada al importe abonado más la franquicia aplicable.
- NKON no será responsable de daños indirectos, incluidos daños consecuenciales, lucro cesante, ahorros no obtenidos, paralización de producción, pérdida de clientes, daños reputacionales, pérdida de datos o daños derivados de reclamaciones de clientes del Cliente empresarial.
- Las limitaciones no se aplicarán en caso de dolo o temeridad consciente de la dirección de NKON, fallecimiento o lesiones corporales de los que NKON sea legalmente responsable, ni a una responsabilidad que no pueda excluirse conforme a normas imperativas.
- El Cliente empresarial indemnizará a NKON frente a reclamaciones de terceros derivadas de una instalación incorrecta, integración, transformación posterior, reembalaje, etiquetado, almacenamiento, transporte, exportación, comercialización o reventa por el Cliente empresarial o en su nombre, en la medida en que la causa no sea imputable a NKON.
- El Cliente empresarial comprobará por sí mismo si los Productos son adecuados y están autorizados para el sistema, aplicación y país de destino previstos, salvo que NKON haya garantizado expresamente dicha idoneidad por escrito.
Fuerza mayor
- NKON no estará obligada a cumplir una obligación mientras el cumplimiento se vea impedido por una circunstancia fuera de su control razonable.
- La fuerza mayor podrá incluir guerra, terrorismo, sanciones, restricciones de exportación, medidas gubernamentales, incendio, inundación, epidemia, huelga, incidente cibernético, fallo de energía o comunicaciones, escasez de materias primas o capacidad de transporte y fallo grave de un proveedor o transportista esencial.
- NKON informará al Cliente lo antes posible y limitará las consecuencias en la medida razonablemente posible.
- Las obligaciones quedarán suspendidas durante la fuerza mayor. Si la situación dura tanto que no puede exigirse razonablemente la continuación, cualquiera de las partes podrá poner fin a la parte aún no ejecutada. Los Consumidores conservarán todos sus derechos legales en caso de entrega tardía o no realizada.
Datos personales y comunicaciones
- NKON trata los datos personales conforme a la política de privacidad publicada en el Sitio web.
- Para ejecutar un pedido, NKON podrá compartir los datos necesarios, entre otros, con proveedores de servicios de pago, transportistas, proveedores, socios de reparación y proveedores de servicios informáticos.
- Los mensajes de servicio sobre un pedido, advertencias de seguridad, retiradas de productos y actualizaciones necesarias no son mensajes de marketing.
- Los boletines y otras comunicaciones de marketing solo se enviarán sobre una base jurídica válida. Cada correo comercial contendrá una opción sencilla para darse de baja.
Ley aplicable y litigios
- El Contrato se regirá por la legislación neerlandesa.
- El Consumidor que resida habitualmente en otro Estado miembro de la UE o del EEE conservará la protección de las normas imperativas de consumo de dicho país cuando dicha protección sea aplicable conforme al derecho internacional privado.
- Los litigios con un Consumidor se someterán al tribunal competente conforme a la ley.
- Los litigios con un Cliente empresarial se someterán exclusivamente al tribunal competente del Tribunal de Distrito de Brabante Oriental, sede de ’s-Hertogenbosch, salvo que NKON opte por presentar el litigio ante otro tribunal legalmente competente.
- Las partes intentarán primero resolver cualquier litigio mediante consultas de buena fe.
Modificaciones, idioma y disposiciones finales
- NKON podrá modificar estas condiciones. Cada pedido se regirá por la versión disponible al celebrarse el Contrato, salvo que una modificación posterior sea obligatoria por ley o se acuerde expresamente.
- Si una disposición fuera inválida o inaplicable, las demás seguirán vigentes. La disposición inválida será sustituida por otra válida que se aproxime lo máximo posible a su finalidad y efecto, sin perjudicar los derechos imperativos de los Consumidores.
- Las traducciones se preparan con cuidado. Para los Clientes empresariales, el texto neerlandés prevalecerá en caso de discrepancia, en la medida permitida por la ley. Los Consumidores se beneficiarán de las normas legales sobre lenguaje claro e interpretación a su favor.
- Los títulos, resúmenes e información visual se facilitan para mejorar la legibilidad. En caso de discrepancia, prevalecerá el texto completo del artículo correspondiente.

